- 相關推薦
英文版春節對聯
春聯,是中國新年的裝飾,沒有春聯,春節就不完整。今天小編為大家帶來的是英文版春節對聯 ,希望大家喜歡。
上聯:Great peace great wealth and great luckily.(大順大財大吉利)
下聯:New year new joys and new century.(新春新喜新世紀)
橫批: Everything goes well.(萬事如意)
上聯:The old year leaves amidst the falling snow. (瑞雪紛飛辭舊歲)
下聯:The new spring comes with the shining glow. (旭日東升迎新春)
上聯:Best wishes for the year to come!(恭賀新禧)
下聯:Good luck in the year ahead!(吉星高照)
上聯: Good year and view following the spring.(佳年好景隨春到)
下聯: Happiness and health are with sense.(福樂安康順意來)
橫批: Ring out the old,ring in the new.(辭舊迎新)
上聯:Eat well sleep well have fun day by day.(吃得不錯、睡得不錯、天天都開心)
下聯:Study hard work hard make money more and more.(努力學習、努力工作、錢越掙越多)
橫批:Gelivable(給力)
上聯:Happy New Year!(新年好)
下聯:Money Runs Here!(錢來到)
上聯:Wait year to merry one by one.(等了一年又一年)
下聯:Each year lots merry but me none.(年年結婚沒有咱)
橫批:Wait again.(再等一年) 上聯:Everything is possible.(任何事都可能)
下聯:Impossible is nothing.(沒有事不可能)
橫批:Just do it.(只要肯去做)
上聯:A willing mind sees nothing impossible,so the broken pots near the sinking boats witnessed mighty Qin‘s surrender before Chu.(有志者,事竟成;破釜成舟,百二秦關終屬楚)
下聯:A waiting heart regards everything available,so the determination from the torturing hay embraced weak Yue‘s triumph over Wu.(苦心人,天不負,臥心嘗膽,三千越甲可吞吳)
【英文版春節對聯】相關文章:
雞年英文版新年對聯08-25
經典春節對聯10-07
春節對聯06-23
精選經典的春節對聯10-30
春節的對聯09-18
春節對聯之羊年新春最勵志對聯07-04
春節吉祥的春節對聯10-03
春節對聯摘抄07-27
關于春節的對聯09-06
春節對聯匯編08-08